Vnitřní a vnější rekonstrukce jazyka
Metodu vnitřní rekonstrukce nelze dost dobře oddělit od metody vnější rekonstrukce. Obě se totiž vzájemně doplňují. V zásadě jde o to, že metodou vnitřní rekonstrukce se soustředíme především na materiál v rámci konkrétního jazyka a na jeho základě se snažíme postulovat hypotézy o starším stádiu tohoto jazyka, zatímco vnější rekonstrukce se zabývá srovnáváním s jinými příbuznými jazyky a umožňuje nám pak tyto hypotézy potvrdit či vyvrátit. Podívejme se, jak lze postupovat například v češtině.
Vnitřní rekonstrukce
Jistě si mnozí čtenáři všimli, že při skloňování podstatných jmen často dochází k prapodivným změnám v hláskách, z nichž se skládají (některé z těchto změn jsou zastřeny českým pravopisem, který není zcela fonetický, a tak vždy uvádíme výslovnost jednotlivých tvarů v IPA). Jako příklad poslouží srovnání tvarů s tvary substantiv vzoru žena.
(A tohle je jen taková poznámka.)
(tab. č. 1) | ||||
# | ||||
---|---|---|---|---|
1a | řepa | r̝ɛpa | řepě | r̝ɛpjɛ |
1b | lípa | liːpa | lípě | liːpjɛ |
1c | kroupa | krɔupa | kroupě | krɔupjɛ |
2a | chyba | xɪba | chybě | xɪbjɛ |
2b | bába | baːba | bábě | baːbjɛ |
2c | koliba | kɔlɪba | kolibě | kɔlɪbjɛ |
3a | skýva | skiːva | skývě | skiːvjɛ |
3b | kráva | kraːva | krávě | kraːvjɛ |
3c | hříva | ɦr̝iːva | hřívě | ɦr̝iːvjɛ |
4a | karafa | karafa | karafě | karafjɛ |
4b | strofa | strɔfa | strofě | strɔfjɛ |
4c | žirafa | ʒɪrafa | žirafě | ʒɪrafjɛ |
(tab. č. 2) | ||||
# | ||||
---|---|---|---|---|
1 | rýma | riːma | rýmě | riːmɲɛ |
2 | máma | maːma | mámě | maːmɲɛ |
3 | sláma | slaːma | slámě | slaːmɲɛ |
(tab. č. 3) | ||||
# | ||||
---|---|---|---|---|
1a | bota | bɔta | botě | bɔcɛ |
1b | pata | pata | patě | pacɛ |
1c | věta | vjɛta | větě | vjɛcɛ |
2a | brada | brada | bradě | braɟɛ |
2b | ruda | rʊda | rudě | rʊɟɛ |
2c | slída | sliːda | slídě | sliːɟɛ |
3a | rána | raːna | ráně | raːɲɛ |
3b | vina | vɪna | vině | vɪɲɛ |
3c | špína | ʃpiːna | špíně | ʃpiːɲɛ |